À PROPOS DU SALON

Ceci sera la troisième édition de cet événement bisannuelle de l’industrie du bois ouvré. Le salon bois ouvré de l’est du Canada est la seule exposition bilingue à l’intention de l’industrie canadienne des armoires et de l’ameublement… et une nouveauté en 2018, l’événement déménage de Montréal à Saint-Hyacinthe, au Québec!

Le salon présentera les plus récentes nouveautés - machinerie de menuiserie, outils, enduits, matériel, logiciels, composantes d’armoires, produits en panneaux, équipement de sablage et de finition, fournitures, etc. - des principaux fabricants et fournisseurs de l’industrie canadienne de la seconde transformation du bois.

L’événement incluera encore une fois une série de séminaires variés présentés par des experts de l’industrie.

Le salon bois ouvré de l’est du Canada est approuvé par :

assoc-logos-2019

HEURES D’OUVERTURE

Mercredi 24 octobre 2018
9h00 à 17h00

 

Jeudi 25 octobre 2018
9h00 à 16h00

Lieu

BMO Centre
Espace Saint-Hyacinthe

2670 avenue Beauparlant
Saint-Hyacinthe, QC J2S 4M8

GPS Address:
600 rue Turcot, Saint-Hyacinthe, QC J2S 1M5

espacesainthyacinthe.com

INSCRIPTION DES VISITEURS

LA PRÉ-INSCRIPTION EN LIGNE EST FERMER.

Vous devrez maintenant vous inscrire sur les lieu. L’admission est de 20 $.

Si vous êtes préinscrits et vous n’avez pas reçu votre badge, veuillez aller au comptoir INSCRIPTION.

ATTRACTIONS VEDETTES

Innovative Products:

 caron industries

barn grise

BARN STYLE

Caron has extended his textured doors for cabinets with the Barn Style and the driftwood option. Ruggedness of the wood contrasts nicely with the other finishes in the decor whatever the inspiration. Modern, exotic and even eclectic designs are complemented with warmth and authenticity.

 

BARN STYLE

Caron présente ses portes texturées pour les armoires avec le style Barn et l'option bois de grève. L’aspect brut du bois contraste joliment avec d’autres finis d’un décor, quelle que soit l’inspiration. Les designs modernes, exotiques et même éclectiques sont accentués de chaleur et d’authenticité.

 

Shaker (white)

SHAKER 3.0 COLLECTION

TIMELESS YET MODERN Caron has developed a new take on the classic Shaker style cabinet doors for a more contemporary look. The central door panel is less recessed (it can also be ticker and stronger). The lines were also softened to make finishing and maintenance easier. Shown in it’s new finish “Chaule”. 

 

COLLECTION SHAKER 3.0
INTEMPOREL ET MODERNE Caron a repensé le style Shaker classique pour un look plus contemporain. Le panneau central des portes est moins en retrait (il peut aussi être plus épais et plus robuste). De plus, les lignes ont été adoucies pour faciliter la finition et l’entretien.

Kaeser - SAM - Industrie 4.0

SIGMA AIR MANAGER 4.0

This powerful master controller controls your existing compressors with maximum energy efficiency based on actual system demand.  Additionally, you will benefit from advanced and user-friendly visualisation of your compressed air station’s status and consumption – right on the touchscreen or on a network PC. 

To learn more about this product and this offer, visit our team of experts at booth #1212. 

 

SIGMA AIR MANAGER 4.0
Ce contrôleur maître puissant contrôle vos compresseurs existants avec une efficacité énergétique maximale basée sur la demande réelle du système. De plus, vous bénéficierez d’une visualisation avancée et conviviale de l’état et de la consommation de votre station d’air comprimé - directement sur l’écran tactile ou sur un PC en réseau.

Pour en savoir plus sur ce produit et cette offre, visitez notre équipe d’experts au stand n ° 1212.

 

HORAIRE DES SÉMINAIRES

cawpHort Colour

10h00
Mercredi & Jeudi
___________________________

Optimisation des procédés : Comment réduire la dépendance au ponçage et faire la transition vers l’Industrie 4.0?
Presenté par : Julie Cool, University of British Columbia

Le thème de la présentation est l’optimisation des procédés dans le contexte de la deuxième transformation. Alors que l’objectif de la première partie consiste à discuter de la façon de réduire la dépendance au ponçage avant l’application de revêtements de finition ou de colles, la deuxième partie introduira les concepts de l’Industrie 4.0 et comment les implanter. Durant la présentation, la discussion sera fondée tant sur des résultats de recherche que l’expérience industrielle.

PRÉSENTÉ EN FRANÇAIS • PRESENTED IN FRENCH

__________________________________________________________________________________________

Inovem

11h00
Mercredi & Jeudi
___________________________

Comment la finition à faible impact environnemental peut-elle améliorer votre situation?
Presenté par : Marc-André Bérubé, Inovem

En plus de réduire les émissions de COV, les finitions à faible impact environnemental peuvent apporter de nombreux avantages, comme par exemple les bienfaits sur la santé en améliorant les conditions de travail, mais aujourd’hui aussi en termes de réduction des coûts de production. Ayant été actif dans la recherche et la formation des finitions industrielles depuis 10 ans, le séminaire dresse un portrait de l‘état de la situation, de l’état des progrès des finitions à base d’eau notamment et de l’intérêt renouvelé au courant de la dernière année pour effectuer le transfert vers des finitions à faible impact environnemental.

PRÉSENTÉ EN FRANÇAIS • PRESENTED IN FRENCH

__________________________________________________________________________________________

 

WMC-logo_2cl2

13h00
Mercredi & Jeudi

 1:00 pm
Wednesday & Thursday
___________________________

Recruiting a Workforce is Challenging
Presenté par / Presented by: Richard Lipman, Wood Manufacturing Council

With the current economy generating extremely low unemployment, the Wood Manufacturing Council has developed a “Pre-Employment Skills Program” that both recruits and introduces the Wood Manufacturing Industry to entry level and higher level individuals across the county. The WMC will present a model that we have delivered working with you and your industry showcasing “Successful Recruitment, delivering Pre-Employment Skills including “Workplace Essential Skills” that prepares individuals for positions within your industry.

PRÉSENTÉ EN ANGLAIS • PRESENTED IN ENGLISH

 

LISTE D’EXPOSANTS ET PRODUITS (Mis à jour 15 octobre 2018)

AbrasiEuro

Aiguisatek

Air and Water Systems

Altendorf (Normand)

AWMAC Section Quebec

Beland

Blum

Bon Air Fabrication

Cabinet Vision (Planit)

CAG Purification Inc

Cameron Automation (Holytek)

Canadian Finishing & Coatings magazine

Canlak

Captasys ( Energima Technologie Inc)

Castaly CNC  (CNC Technica)

Centre for Advanced Wood Processing - UBC

Cehisa (Normand)

Cienapps

CNC Technica

Dimar Cutting Tools (Nordica)

Dural, a division of Multibond Inc.

Doucet (Holytek)

Elecosoft

Elite Tools

Emballages LM

Energima Technologie Inc.

Enersol Inc.

Epilog Laser

ETP (Aiguisatek)

Felder

Format 4

Frezite Cutting Tools (Nordica)

FS Tools (Aiguisatek)

FPInnovations

Gardner Denver  (TLM)

Gladu

GRV Industries

Hammer

Holytek Canada

Inovem

J.O. Houle & Fils Inc.

Kaiser Compresseurs

King Canada (CNC Technica)

Lemmer Quebec

Les Attaches Viscan Inc.

Les Industries Caron (Meubles) Inc.

Lorchem International

Machinerie Continental

Minimax

Mirka Canada inc.

Morse (Aiguisatek)

Mozaik Software, Inc.

Normand

OMC  (Holytek)

Outils Nordica Tool Inc.

Peak Toolworks

Planit

Polmeres Technologies

Profistop ( Holytek)

Prona Tools

Quincaillerie Saca Inc.

Sames Kremlin

SawStop  (Machinerie Continental)

SCM (Machinerie Continental)

SignMax

Steel City (Normand)

Richelieu

TLM Machinerie & Equipment  Ltd

Trotec Laser Canada

Uneeda Enterprizes

Uniboard

Venjakob

Vitap (Normand)

Vortek (Planit)

Waterville Woodcraft Inc.

Wood Manufacturing Council

Woodworking magazine

Hébergement

hotel-dauphin-logo

Hôtel Le Dauphin Saint-Hyacinthe
1250 Rue Johnson Ouest
St-Hyacinthe, Québec J2S 7K7
Tél : 450-774-4418  | 1-800-465-4842
www.hotelsdauphin.ca/hotels/saint-hyacinthe

 

 

HIEX-About

Holiday Inn Express & Suites Saint-Hyacinthe
1500 Daniel-Johnson Est
Saint-Hyacinthe, Québec J2S 8W5
Tél : 450.251.1111 | 1-877-660-8550
www.ihg.com/holidayinnexpress/hotels/us/en/saint-hyacinthe/yulsh/hoteldetail